close
Blogtrottr
udn文化副刊
udn閱讀藝文:提供文化藝術新聞,包括表演藝術、展覽紀事、聯合副刊等內容,帶給網友澄淨心靈的深沉感動。
浮生人物誌/啊!紐約、紐約
Jun 18th 2013, 19:08

人家的福報大,在美國波士頓附近某校拿到碩士之後,晃到校園應徵工作,仗著一表人才又能說會道的,立馬上任,年薪八千多美元,眾同學欽羨,尊稱他胡八千。我就遜多了……

圖/可樂王

頭一次到紐約,借住在GG胡的公寓裡。

哎呀!我和GG胡的交情不比尋常,中學同學,大學同班;還有,都熱愛漂亮女生、迷西洋歌曲、標準舞棍、胡說八道、葷素笑話不拘,沒有一句正經話,卻很能逗美眉們咯咯而笑,學業成績屬中下,有驚無險的四年混到畢業。

可是人家的福報大,在美國波士頓附近某校拿到碩士之後,晃到校園應徵工作,仗著一表人才又能說會道的,立馬上任,年薪八千多美元,眾同學欽羨,尊稱他胡八千。我就遜多了,念的研究所名氣不彰,畢業找不到工作。GG胡來信開導,紐約是世界中心,在這兒闖天下,說不定會一鳴驚人。法蘭克辛納屈有名曲:〈紐約,紐約〉,歌詞曰:「你如果在紐約成功,去哪裡都能成功;紐約紐約!」我的人生道路就這麼定下了:去紐約投奔GG胡。

GG胡住一間頗為古老窄小的公寓,開玩笑,紐約寸土寸金,這麼一間小公寓那時的租金要好幾百,再加上水電煤氣管理費,也只有胡八千住得起。老哥們兒有幾年沒見了,頭兩天坐著他的敞篷「別克軍刀」新轎車混了幾次。可是我心神不定,泡妞沒心情,去哪兒都要花錢,挺貴的,一杯咖啡二角五分,還加兩分錢的稅。GG胡有次在一個場合偷偷耳語:「別讓人看出你的小氣勁來!」不是小氣,我真的要省,銀行戶頭只剩下一點錢。設定目標,一個月之內找到工作。當然可能,這裡是紐約耶!

胡八千一早去上班,我就在公寓裡仔細閱讀各報紙的徵人廣告、寫求職信、改履歷等,一口氣發出十幾封信。有求於人最無奈,公司的回覆零零落落,一律回絕,這個月轉眼就過去,一個面試機會也沒有。怎麼能老賴在這裡白吃白住,雖然GG胡一再說沒關係,人總有時運不濟的時候,秦瓊也曾窮得要賣馬呀!可是守株待兔不是個辦法,我先找個臨時工作吧!

GG兄正在大力追求海倫,一位身材高䠷氣質素雅的美麗女孩,但是他遇到了困難。皆因為老胡的「花心」大名遠揚,人家是大家閨秀,沒興趣陪你鬼混。我們私下探討過戰術戰略,我的實戰經驗不足,純屬理論派,基本上幫不上什麼忙。

只要不挑剔,在紐約找臨時工作不難。看報紙去應徵某公司的業務員,當場就錄取。一間位於中城的小公司,設計製作燕尾服的領結、背心、肚圍(圍在肚子上的那塊錦緞)和其他配件。上班時間九至五,沒有午休,得自己找空檔果腹。按小時計酬,比最低工資多三毛五。刨去地鐵、中餐的開銷,每星期還有點進帳。

老闆史華茲先生,身高體胖、禿頭、鷹勾鼻、鼻梁上架著副正圓形的眼鏡、略微駝背,聲音宏亮言語粗鄙,算帳時錙銖必較,一分錢也錯不了,焦躁起來(經常如是)就背著手在辦公桌前來回踱步。他簡直就是狄更斯小說A Christmas Carol中的史克魯紀先生(Mr. Scrooge)。這公司的規模小到不能再小,總共兩個半人:史華茲和我,還有一名是大樓的清潔工荷西,他定時來辦公室清掃。

美其名曰公司業務員,其實是辦公室小弟。辦公室內有一張大辦公桌、一套沙發、咖啡桌等,老闆在的時候我要站著聽令,買咖啡、午餐、送貨、取貨等等,進進出出時間過得快。到了星期五下午,史華茲把算好的工資交到我手中,我默念:過一天掙一天的錢吧!(Another day, another dollar.)

星期天最忙,我要把《紐約時報》周日厚厚的分類廣告仔細的看,不敢錯過任何一個申請工作的機會。在美國覓一份專業工作是唯一的出路,台灣沒有任何工作機會,回國不是選項,母親還等著我的好消息呢。

史華茲認為我的英文不太好,第一天上班派我買鮪魚三明治,指定要洋蔥麵包(onion roll),我買回一包炸洋蔥圈(onion ring)。從此史華茲就肆無忌憚的在我面前大聲講電話。最驚人的是每逢星期一早上,他總要打電話給他的相好,把前晚的房事過程鉅細無遺的重溫一遍,露骨肉麻,這老傢伙!

GG胡邀我去參加舞會,還要找舞伴,真的沒心情。他說:「跳舞是其次,你替我幫襯幾句,上次海倫說和你聊天挺有意思。這樣吧,我不在場的時候你拐彎抹角的說幾句好話,替我重新建立正面形象。」「這很難耶,你不怕我從中破壞?」「媽的你敢!對了,到時候我去大便,這段時間就看你發揮了。」

海倫是位可人,我極樂意和她談天。那天晚上老胡藉故「便遁」,我向海倫說了什麼?大概是說GG的兄弟姊妹多,年幼沒有得到充分的母愛,所以他對異性的興趣廣泛,但是他對你用情很深……一派胡言,慚愧。但是效果不錯,以後他們的感情朝著正面發展。

取貨送貨跑外勤,多數沿著紐約地鐵紅線1、2、3號車上下穿梭,總是去那四五家小工廠,勞動階級兄弟性格豪爽,高興就隨手送我幾條領帶領結。聽他們以活生生的語言扯淡,是一種享受。有位黑哥們稱呼所有的美眉為「榔頭」(hammer),為什麼?他說榔頭是用來敲的物件(something you bang with)。還是不懂,再解釋「敲」(bang)是性行為的又一說,我的英語詞彙就這麼迅速的擴展開來。

手邊有許多新款領帶領結,廣贈諸同學親友,胡GG弄了十多條,快沒人可送了。清潔工荷西下班前來打掃,我送他兩條領帶,荷西倒抽著氣的笑起來:「你認為我該在什麼場合用這種廢物?」荷西來自波多黎各,一團和氣挺著大肚子,口音頗重。上班不久,荷西就救了我一次,他跟我是一國的。

史華茲上班都比較晚,我獨自坐在辦公室的沙發上,有時會發睏打盹。但聽見門外腳步急促,荷西氣喘喘的衝進來,塞給我一塊髒抹布,低聲說:「去擦窗戶。」他自己回到走廊低頭拖地,史華茲的大皮鞋步步走近,荷西大聲說:「早安,史華茲先生。」我在那兒認真的擦玻璃。

快下班的時候,荷西笑瞇瞇的過來聊天:「老刮皮回去了?我跟你說,這個月他開除過兩個人,一個在上班睡覺被逮到,另外一個說是偷喝了他櫃子裡的好酒。」這兩件事我都幹過,我說:「謝謝你,這次好險。」「我知道你們學生也不在乎這種工作,但是他罵起人來太難聽了,何必呢?我們新移民要處處小心謹慎,在紐約生活不容易呀!」

GG胡又在愁眉苦臉的,怎麼啦!「海倫不知道聽了誰的,說我同時和三個女孩子交往!」「喔,不是這樣的嗎?」「那是去年的老黃曆了。喂!你說怎麼辦?」「我能怎麼辦?又來一次『大便』,怕不管用啦!」「所以得有個新點子才行!」

這老兄對海倫超級認真起來,我暗地裡覺得不正常。GG胡突然站起,指著我的鼻子:「你那兩本什麼詩呀詞的書呢?」我曾癡迷過宋詞,一直隨身攜帶《白香詞譜》、《宋詞三百首選》各一冊,偶爾搖首吟哦起來,酸溜溜的感覺挺好。「書在這兒,你要看嗎?」「你就替我寫一首吧!她生日快到了,玫瑰一束再賦新詞一闋,共度浪漫之夜。」

乖乖,這是要大絞腦汁的文字遊戲,久不彈此道了。包在我身上,絕對不會洩氣。一個星期後繳卷,GG胡全神貫注讀著我寫的〈鷓鴣天〉,我說:「你最好給它背下來。」「這句『極目傷平楚』,是什麼意思?」哎呀!濫抄古人的句子罷了。我說:「把它念得順口最要緊。」

慶祝海倫生日的約會過去了,老胡沒提那天晚上的事,估計很順利吧!這種事當事人不願意談,咱們就得知趣,別再打破砂鍋問到底。

求職信連續的發著,編到267號了。終於有了一個面試的機會;位於紐約上州的IBM公司,正在招兵買馬。面試前一天,我患得患失到徹夜難眠。GG胡耳提面命教授我諸般祕訣,要輕鬆應對,美國人注重幽默感,太拘謹了就會砸鍋。穿上台灣帶來的西裝,顯得特別老土,僅此一套,就是它了。對!來一條時髦的領帶,那選擇可就太多啦!最後套上一根像麻繩一樣的最新款式。

IBM安排了三個不同的部門與我面談。首先是位華裔工程師,名片上寫著他姓Lowe,英國姓,我猜他本姓羅。夠賊的,從文字資料上看不出是老中。羅工程師嚴肅的以刻板英語問我幾個半導體的問題,都不會。無奈,這一陣子都從事領帶工業了。從羅先生的辦公室中出來,心情沮喪,如墜入萬丈深淵。其他兩個部門沒考我,過程可以用「談笑風生」來形容,本來嘛!我在美國本土大學念到碩士,能是假的嗎?

給老母的信:「孩兒不孝,很久沒向您請安。昨天接到IBM的通知,我有工作了……」母親等這封信,等了四個多月。

GG胡和海倫為我慶功,席間趁海倫不在,我問:「那首詞管用嗎?」胡微笑點頭,然後說:「什麼破玩意兒,我下點功夫也寫得出來。」

在紐約上州的工作如常,周末我開車來紐約市找GG胡、海倫他們一道耍,樂事糗事說不完!半年後GG胡與海倫舉行婚禮,伴郎當然是我,當晚我喝到忘形,說過什麼做了什麼,不宜列入紀錄。年事漸長,同學們都成家養育兒女,我婚後積習不改,還是經常從紐約上州到紐約市來度周末。那一天我帶著大腹便便的妻夜宿胡家,清晨胎動,趕緊送醫院,順利產下一子。以後談起來,海倫總是說:「連你兒子都是在我們家生的。」

各奔東西,數十年來我們保持著聯繫。

退休在郊區閒住,窗外有草地連綿,遠處山巒重重,錯綜隱約。常坐窗前發傻,往事便陣陣浮現。一天,接到GG胡大女兒的電郵:

「我們摯愛的母親海倫,昨晚過世了。現在我們最擔心的是爸爸──親愛的彼得叔叔,你和媽媽爸爸從生下來就是好朋友,如果你能打電話給爸爸──」

一個不留神,大半輩子就從眼前溜了過去,來不及捕捉,又能捕捉到什麼呢?日子一天連一天的累積著。為什麼美麗善良的海倫要先走?

拿著電話筒沒動作,電話發出單調惱人的響聲。時間若能倒轉,我想回到數十年前的紐約,找一找昔日的歡笑、期盼和憂愁。

山嵐慢慢朝這邊移動,景物迷濛,極目傷平楚。我撥著號碼……

圖/可樂王 /

This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers. Five Filters recommends: 'You Say What You Like, Because They Like What You Say' - http://www.medialens.org/index.php/alerts/alert-archive/alerts-2013/731-you-say-what-you-like-because-they-like-what-you-say.html

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜

    acer3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()